In 1948 the United Nations unanimously approved of Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights, which reads, "Everyone has the right to freedom of thought, conscience, and religion. This right includes freedom to change his religion or belief, and freedom . . . to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship, and observance."


We rejoice that the last imprisoned 8 Christians were released on 7 June 1999.

Thank you if you assisted in winning their release.

Enjoy the "thank you" note from those in prison.


Those arrested are shown in this photo.

photo taken night before arrests
1. Gaet Inthavong
2. Sy Yilatchay
3. Chane Yilatchay
4. Galgaruensuk
5. Phengxay
 7. Khamsaweang Wassanasong
 8. Bounlerth Yilatchay
 9. Kongmany Soukaseum
6. Khammieng was released from prison on 28 November 1998.
10. Douangmany Yilatgchay was released from prison on 28 November 1998.
11. Khampho was released from jail on 30 March 1998.
12. Viengkham was released from jail on 30 March 1998.
13. Khamphin was released from jail on 30 March 1998.

14. Phonsawan, the pregnant wife of Bounlerth, was not arrested and had a baby boy 15 Feb 1998.
15. Saengwang, the paid police informer, was released the night of the raid.



Message from Jerry Canfield:
The Lao brethren involved are the leaders of a congregation of 65 or 70 Christians in Vientiane. On January 30, 1998, thirty of the Lao and five foreigners, including my wife and I, were arrested while attending a Bible study in a private home in Vientiane. The congregation had been meeting for worship in the private home for months, but the group had grown in numbers from 6 or 7 to the above numbers over the last year or so. The group knew the Lao government was watching closely but the group had permission to meet from the village leaders and assumed all their activities were proper. On a Friday night, at the end of a week-long study, the arrests took place. The foreigners were released after 5 days, seventeen of the Lao were released after two weeks, but 13 of the Lao remain in prison. On Wednesday, March 25, severe sentences were given to the 13 - eight were given three-year sentences. Yes, our brethren have been arrested for engaging in simple Christian worship. The group is altogether non-political.




13 Lao Christians Unjustly Sentenced

Please circulate this distressing news from Laos.

Date: Thu, 26 Mar 1998 00:45:13 -0700
From: Ken Fox <laosfox@ksc.th.com>
Subject: DAY 55 - GUILTY! SENTENCE? THREE YEARS!!!!!

Wednesday March 25, 1998 Midnight

Dear Family,

Phonsawan's voice was steady and not shaking when she called this evening. We were at the Hat Yai airport in southern Thailand, just getting ready to board the plane to Bangkok. She told me to get a pencil and write down the list of prisoners in the Thatdam jail. She began to name the men, ended up with eight, and then said they were sentenced today to three years in prison. I had to ask her to repeat what she said, I couldn't believe the sentence. Three years? Here is the summary of the prison sentences announced by the judge of the Vientiane Court.

THREE YEARS IN PRISON:
1. Khun Sy, the home owner and patriarch of the Phonkheng congregation.
2. Chane, Khun Sy's son, married and PIP employee
3. Bounlerth, Khun Sy's son, Phonsawan's husband, John David's father, PIP employee
4. Geat, married, father of three, PIP employee from Naborn
5. Galgaruengsuk, married, father, , farmer from Naborn
6. Khamsaweang, father of Marie and husband of Vilaphone, from Thakhet
7. Khongmany, husband of Dalavey, two children, from KM 8, PIP employee
8. Phengxay,husband of Somsuk, PIP employee

TWO YEARS IN PRISON, REDUCED SENTENCE TO ONE YEAR
1. Khammieng, father of Chansaw, farmer from Naborn
2. Duangmanee, 20 year old single daughter of Khun Sy

ONE YEAR IN PRISON, REDUCED SENTENCE TO TWO MONTHS
1. Khamphin, widow of royalist army general
2. Vienkham, mother of teen daughter
3. Khampho, widow

The families have 15 days to appeal the sentences. The families finally for the first time in 55 days were allowed to talked to the prisoners. Those with 3 year sentences will be removed to another prison, the others will probably remain at Thatdam. They were charged with crimes against the country of Lao PDR and found guilty of creating division among the Lao people, accepting foreign funds to promote religion, and were treated like Benedict Arnold type criminals. The names of Jerry & Meg Canfield and Ken Fox were referred to numerous times by the judge in reference to using deliberate devious methods to undermine the respect and authority of the Laotian government. Even the question and answer about the samlor driver talking to God and the Prime Minister was quoted in court as being disrespectful to Lao authorities.

We have not begun to recover from the news and have yet to plan what to do. The rumors that the embassy in Vientiane heard that sentences would be light in response to pressure from the American Embassy, American congressmen, and thousands of letters, emails, and telephone calls was obviously wrong. We have cancelled our plans for the balance of this week to remain in northern Thailand and will return Thursday to Udorn to resume contact and communications closer to Vientiane. We hope to have a report to you soon on the steps to take during the 15-day appeal period.

We continue to trust God to strengthen Phonsawan, Dalavey, Somsuk, Tick, Chansaw and the dozens of other wives, children, and family that are crushed by the decision today. Please pray for all of us to have the wisdom and love of Jesus as we react to a worldly government repeating the persecutions in the book of Acts.

God bless,
Ken & Jean
Chiang Mai, Thailand




Lao Christians Falsely Accused


From: Ken Fox <laosfox@ksc.th.com>
Date: Wed, 25 Feb 1998 22:14:10 +0700
Subject: Heart Breaking News!

February 25, 1998               10 pm

Dear Family,

The telephone call left us stunned.  Today's Lao newspaper and the police
in Vientiane told the prisoners' families that the investigation is
completed and sentencing will take place about the end of this month.  The
sentences are expected to range from 2 months to 5 years! The more
involvment and guilt, the heavier the sentence.  I ask the caller who the
families thought would receive the harsher sentence? The answer was
Khamsaweang for being involved in starting the church in another area. He is
still being held in the small isolation cell. Khamsaweang is a young man in
his 20's, has an eight month old daughter, has a very gentle spirit, and has
the most Bible knowledge of the prisoners. How about Duangmanee, Khun Sy's
youngest daughter? They said she might get the same sentence as her brother
Bounlerth for being involved in Bible teaching.  Duangmanee was eighteen
years old when we moved to Vientiane in 1995. Now she is over twenty, just
finished sewing school, and has the kindest serving spirit in the
congregation. Can you imagine sentencing grandmothers to two months to five
years for hosting a Bible study in their home? Convicted drug peddlers in
Vientiane don't draw that harsh a sentence. After that telephone call, then
the Associated Press office from Bangkok faxed us a press release from the
Lao government press department. Below is the actual news release of the
Ministry of Foreign Affairs, Lao People's Democratic Republic.  

It appears that we might have Thursday, Friday, and maybe Saturday before
actual prison sentences are announced. To all of you that love the
magnificent 13, love the Lord, and cherish freedom to worship God in spirit
and truth, please continue to call your congressmen, continue to write the
Laotian ambassadors, and most of all, beseech the living God for mercy in
Thatdam jail and not Laotian justice. 

Ken & Jean Fox
___________________________

25-FEB-1998  20:46  FROM AP ASSOCIATED PRESS  TO  042342288  P.02

066  0046 PHT /TTA-033 V
R COR2 CQI PRL
     KPL25.177 VIOLATION TO    25-02    614
ZCZC
98/177
VIOLATORS TO ARTICLE 66 OF CRIMINAL CODE DESERVE PUNISHMENT
	VIENTIANE, FEBRUARY 24 (KPL).  THE PRESS DEPARTMENT, MINISTRY
OF FOREIGN AFFAIRS, RECENTLY CLARIFIED THE HUMANITARIAN POLICY AND
THE STANCE OF THE LAO PDR TO MAINTAIN TO THE GOOD RELATIONSHIP
BETWEEN THE LAO PDR AND THE USA, FRANCE AND THAILAND IN CONNECTION
WITH THE RECENT ILLEGAL ACTIVITIES OF FIVE FOREIGNERS IN THE LAO PDR.
	ON JANUARY 30, 44 LAO AND FOREIGN NATIONALS, INCLUDING 39 LAO
NATIONALS AND FIVE FOREIGNERS, HELD AN UNAUTHORISED MEETING AT A 
PRIVATE HOUSE OF MR.  SI YILATCHAI, RESIDENT OF PHONKHENG VILLAGE,
SAYSETTHA DISTRICT, VIENTIANE PREFECTURE.
	THE FIVE FOEIGNERS INCLUDED THREE AMERICANS:  MR KENNETH FOX,
MR JERRY CANFIELD AND MRS MARGERITE CANFIELD ONE FRENCH WOMAN:  MRS 
ANNE PHOMMASONE AND A THAI  MAN:  MR UDON INTONG.
	SUCH A MEETING, SAID THE DEPARTMENT, WAS IN BREACH OF ARTICLE
66 OF THE CRIMINAL CODE OF THE LAO PDR, SPECIFYING THAT  'AN
INDIVIDUAL WHO ORGANISES OR TAKES PART IN A MEETING TO CREATE SOCIAL
TURMOIL WILL BE SENTENCED TO ONE- TO FIVE-YEARS IMPRISONMENT'.  THE
MEETING WAS ALSO DETRIMENTAL TO ARTICLE 9 OF THE CONSTITUTION, 
SPECIFYING' A BAN TO ALL ACTS OF RELIGIOUS DISCRIMINATION AND TO ALL
ACTS TO CLEAVE A WEDGE AMONG PEOPLE'.
	CITING THE SIMILARITY AND DIFFERENCE IN THE BREACH TO THE 
LAWS BETWEEN LAO AND FOREIGN NATIONALS, THE DEPARTMENT SAID THAT THE
SIMILARITY WAS THAT BOTH FOREIGN AND LAO NATIONALS WHO TOOK PART IN 
THE MEETING MADE USE OF RELIGIOUS PRACTICE AS A PRETEXT FOR THEIR 
PROPAGANDA ACTIVITY.  HOWEVER, THE GATHERING WAS TO SLANDER THE LAO 
LEADERS.
	AND THE DIFFERENCE, WENT ON THE DEPARTMENT, IS THAT FOREIGN 
NATIONALS CLAIMED THAT THE RELIGIOUS DISSEMINATION WAS AN ACT OF
FREEDOM, INCLUDING THE SLANDER OF LAO LEADERS WHO ARE RESPECTED BY 
THE ENTIRE LAO PEOPLE, WITHOUT TAKING INTO CONSIDERATION THE LAWS AND 
REGULATIONS OF THE COUNTRY THEY ARE RESIDING IN, OR OF THE COURTESY 
OF POLITICAL PRACTICES.  THEY WERE RALLYING TO EXPAND THE SIZE 
OF THEIR MEMBERSHIP TO TAKE THE UPPER HAND OVER OTHER RELIGIONS.  THE 
FOREIGNERS INVOLVED ALSO MADE USE OF A CAR WITH A FORGED LICENCE 
PLATE OF THE AUSTRALIAN EMBASSY, WHICH IS ILLEGAL.
	AMONG THE 39 LAO NATIONALS IS A RETURNEE FROM THAILAND, WHO
NEGLECTED THE COUNTRY'S LAWS AND REGULATIONS, SERVED FOREIGN 
INTERESTS AND WAS AN ACCOMPLICE WITH THEM AGAINST THE ADMINISTRATION, 
SAID THE DEPARTMENT.
	IN PURSUANCE OF THE HUMANITARIAN POLICY AND PRESERVATION OF 
THE GOOD TIES BETWEEN THE LAO PDR AND THE USA, AND COUNTRIES
CONCERNED, THE LAO AUTHORITY RELEASED THE FIVE FOREIGNERS ON FEBRUARY
  04 WITHOUT TAKING ANY LEGAL ACTION AGAINST THEM AND LATER DEPORTED 
THEM AS PERSONA NON GRATA.  THE LAO AUTHORITY WAS OF THE VIEW THAT IT 
WOULD TAKE MONTHS FOR THE PROSECUTION AGAINST THESE PEOPLE TO BE 
COMPLETED, ALONG THE LAO JUDICIAL PROCEEDINGS, SAID THE DEPARTMENT.
	FOLLOWING THEIR RELEASE, SOME COUNTRIES AND ORGANIZATIONS
STILL MISUNDERSTOOD THE UNDERTAKINGS OF THE LAO AUTHORITY.  MOREOVER, 
THEY HAVE PROPAGATED THE MATTER BY DISTORTING THE FACTS AND HAVE 
SLANDERED THE LAO AUTHORITY'S PRACTICE AS THE SUPPRESSION OF
RELIGIOUS FOLLOWERS.  THESE COUNTRIES AND ORGANIZATIONS, POINTED OUT 
THE DEPARTMENT, SHOULD DISTINGUISH BETWEEN ACTIONS OF RELIGIOUS 
SUPPRESSION AND ACTIONS IN BREACH OF LAWS AND REGULATIONS, AND 
POLITICAL ACTIONS.
	THE PRESS DEPARTMENT ADDED THAT THE LAO AUTHORITY CLEARLY
UNDERSTANDS ARTICLE 30 OF THE CONSTITUTION OF THE LAO PDR, SPECIFYING
THAT LAO CITIZENS ENJOY THE FREEDOM TO RESPECT AND PRACTISE, OR NOT 
TO PRACTISE, ANY RELIGION.  REGRETTABLY, WHILE THE LAO AUTHORITY ARE
ENFORCING LAWS TO MAKE LAOS A STATE GOVERNED BY CONSTITUTED LAWS, 
STEP BY STEP TO MEET THE ASPIRATIONS OF THOSE COUNTRIES AND 
ORGANIZATIONS, THEY DEMAND US NOT TO ENFORCE LAWS WHICH REQUIRE THE 
ARREST OF VIOLATORS.  THIS HYPOCRITICAL STANCE CANNOT CONVINCE 
ANYBODY, SAID THE DEPARTMENT./.
NNNN
VNA 980225 091247 GMT

___________________________

"Let every soul be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and the authorities that exist are appointed by God. Therefore whoever resists the authority resists the ordinance of God, and those who resist will bring judgment on themselves." (Romans 13:1-2)

From: Jerry Canfield <DailyWoods@aol.com>
Date: Thu, 26 Feb 1998 10:56:45 CST

Below is my "Answer" to the charges in the news release.

Since early 1996, Ken Fox and his wife, Jean, and Jerry Canfield and his wife, Meg, have been meeting for Christian worship purposes with the group of Christians recently arrested in Vientiane, Laos. The Foxes and/or the Canfields have been present at essentially every Sunday worship service and at most Bible studies conducted by the Lao Christians during that period of time. Based on that personal and intimate knowledge of the activities of the Lao Christians, both families can and do dismiss the charges contained in the news release of the Lao government's Press Department issued on February 25, 1998, as completely false.

The purpose of the Lao Christians was and is purely religious. The group has no political agenda and certainly no political agenda adverse to the Lao government or its leaders. The group of Christians and the individual members have engaged in no activities which are slanderous of the Lao government or its leaders. In fact, the very week of the arrests of the Christians, the group had engaged in a study of Romans 13:1-2 in which the writer encourages Christians to be good citizens of the country in which they live. The teacher on that occasion gave the same admonition to the group of Christians living in Vientiane.

The group engaged in no activities which could be described properly as creating social unrest or as attempting to create a division between the Lao peoples and religions. The group engaged in basic Christian activities recognized as customary and proper by peoples and countries around the world. The group assembled to sing songs, to pray to their God, to study and discuss the Bible, and to remember the sacrifice of Jesus Christ. These activities were conducted quietly and discreetly - the group had no signs advertising their activities, used no sound equipment and used no mechanical instruments of music. Other than providing Bibles, song books, and study materials for their Bible studies, the group did not distribute religious materials.

Finally, the news release contends that American citizens in the group made use of a forged license plate on a vehicle. That particular vehicle had been purchased from the Australian Embassy in 1996. The vehicle was used in the Partners in Progress (PIP) health project pursuant to contracts with the Lao government. These contracts require the Lao government to properly license the vehicle for use in the health project. In spite of the repeated efforts of PIP to get the Lao government to fulfill its obligation to issue proper license plates, the Lao government failed to do so and finally, after months of requests by PIP, refused to do so until PIP agreed to amend the contracts to donate the vehicle to the Vientiane Municipality Public Health Department. That contract amendment was signed two days before the arrests. The written requests and copies of the contracts have been provided to the American Embassy in Vientiane.




The following is a letter from the imprisoned Lao, addressed to each of our brethren around the world who have been praying for them. The letter will give you some insight into the faith of those in prison.
     
Jerry Canfield
     12 August 1998


To our lovely brothers and sisters in Christ,

     First of all, we must thank God for leading His servants in the way and opening to them the opportunity to learn from Him.

     We who are in prison and our families on the outside appreciate the true love of Jesus Christ that is shown in your pure hearts of concern for us. We understand that this situation makes His servants to be closer to each other. Even though we have never met, by your actions of concern, we are sure that God will consider that we are all sharing together in this situation.

     Dear brothers and sisters, as this situation continues, it will benefit our spirit but, many times, we are discouraged in our physical bodies. This demonstrates the imperfection of our bodies. However, this is the perfection of God that He leads us and causes us to learn by His mighty hands.

     We are very proud that God gives us the opportunity to use our lives to shine the light to the prisoners with us and even to the officers. We have the opportunity to talk to the people, and that causes us to mix the gospel in our conversations.

     Brethren, please pray for us -- for our unity in Christ and for His work in our country of Laos -- that He may open doors for His work to grow.

     Brethren, please do not worry too much. We are fine and sure, that if it is God's will, we will all meet one day. May the joy and peace that is in Christ Jesus, be with you all.

In Christ's love, from the souls of the imprisoned Ten.





Date: Wed, 14 Oct 1998 14:26:54
Subject: Day 258 - Laos Ten
From: jercan1@juno.com (Jerry Canfield)

The news regarding the decision of the Lao Supreme Court is not good - the message creating hope of immediate, further consideration of the imprisonment of the Ten apparently is unfounded.

The decision was handed down on September 30 and delivered to the representative of the Ten on October 8. There still has been no media reports on the decision in Vientiane and the American Embassy had no news of the decision until we alerted them. The slight reductions in sentences were to ten months from one year for two of the Ten, from three years to two years for seven of the Ten and from three years to two and one-half years for the eldest of the Ten.

The Supreme Court decision noted the positions of the prosecutor, the lower Court and the requests of the Ten that their sentences be cancelled or reduced. The Supreme Court's decision then finds that the action of the Ten in meeting in the home of Khun Sy without permission (although there was permission from two levels of the Lao government) was properly noticed to be against the people's peacefulness, but that it had not created any harm. Because of the absence of harm the Court found the sentences should be reconsidered for suitable sentences based on the levels of their crimes. The Court then announced the sentences noted above.

Two and one-half years is a long sentence for having meetings in your home allegedly without permission especially as the government acknowledges that no harm was done. The sentences are especially long when it is remembered that the purpose of the meeting was a simple worship assembly supposedly guaranteed by the Lao Constitution. For each of us, the continued imprisonment confirms our feelings of support for our brothers and our sister who are being persecuted for no reason other than their belief in and obedience to God and His Son, Jesus Christ.

The American Ambassador wrote on October 14 to confirm the decision. The Ambassador advised there was no foundation for the suggestion that this situation might be the topic of some immediate negotiations between the Embassy and the Lao Ministry of Foreign Affairs (MFA). Apparently the suggestion of same to the family members was a misguided reference to the fact that the Consular Office of the MFA has some responsibilities regarding the special amnesty announced in late August. While the Ambassador can not confirm the Ten are not on the special amnesty list, the Ambassador does not believe the Ten are on the list.

The next hope for release is probably the general amnesty normally announced in December (but which is often not implemented till months latter).

It is my prayer that God will bring about the reunion of all the Ten with their families much sooner.

We are discussing with others the pros and cons to various possible actions. We should all continue to pray. If other suggestions are agreed on, we will let you know.

Jerry and Meg Canfield